Карьера переводчиков в «ТрансЛинк»
Преимущества сотрудничества с «ТрансЛинк»
Мы гарантируем своим переводчикам:
- Достойную оплату труда.
- Гарантию стабильных ежемесячных выплат.
- Получение бесплатной технической поддержки, необходимой для работы по заказам компании.
- Информационную поддержку (предоставление глоссариев, технических требований, консультаций со специалистами при работе над заказами компании, обучение).
- Повышение коэффициента известности (обязательное упоминание ФИО переводчика при осуществлении перевода на радио, телевидении и т.д.).
- Сертификаты за участие в переводе материалов для государственных учреждений (Правительство РФ, Совет Федерации, Государственная Дума) и крупных заказчиков (РАО ЕЭС, Рособоронэкспорт, Роснефть).
- Всестороннюю поддержку со стороны компании. Для нас переводчик – равноценный член команды. Мы поздравляем переводчиков с праздниками, приглашаем на корпоративные мероприятия, предоставляем медицинскую страховку*, кредитные карты и другие льготы.
* применимо только для экспертов, имеющих большой стаж сотрудничества с компанией.
О сотрудничестве
Мы предлагаем Вам работать с нами по оптимальной модели сотрудничества - как индивидуальный частный предприниматель. Регистрация не займет много времени, но принесет ряд значимых бонусов:
- Во-первых, при распределении заказов Вы, как индивидуальный предприниматель, автоматически получаете более высокий приоритет.
- Во-вторых, в случае срочной или иной работы по повышенным ставкам, в первую очередь мы обращаемся к Вам.
О работе в программе Trados («Традос»)
Если Вы планируете долгосрочное сотрудничество по большим объемам заказов, идеальным вариантом для Вас станет работа в программе Trados. Она увеличивает скорость и качество перевода, оптимизируя Ваши усилия при проектной работе - особенно в области единства терминологии.
Обращаем Ваше внимание на то, что с английским, немецким и французским переводом мы работаем ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО в программе Trados.
Если Вы умеете и готовы работать с программой, пожалуйста, выполните тестовый перевод поинтересующей Вас тематике- и вышлите нам неочищенные файлы с пометкой Trados в теме письма.
Если Вы не владеете программой, мы готовы провести курс обучения абсолютно БЕСПЛАТНО. Для этого напишите нам с пометкой «Обучение пользованию программой Trados» в теме письма вместе с анкетой и тестовым заданием с сайта.
Вернуться в раздел "Вакансии" |