News of company «TransLink»
28.03.2008
TransLink Helps Bring People Back Together
Over the years, TransLink has accumulated extensive experience in consecutive and simultaneous interpreting. An independent department of Translink is responsible for these types of communication. The company works with numerous languages including relatively rare ones such as Arabic. The agency has a special department that works with eastern languages.
It is probably this circumstance that induces some companies to seek TransLink’s assistance in non-standard, complex situations. For example, the company’s latest client is the editorial board of the television program “Wait for Me.” As is well-known, this program has long helped reunite families by helping people find loved ones. Since its creation several years ago, the Wait for Me team has managed to find more than 6,300 people.
When they needed a simultaneous interpreter of Arabic for their latest project, the authors of Wait for Me turned to TransLink. TransLink hopes that the specialist it provided will help someone to find their loved one. The videotaping of the program will take place on 1 April from 20.00-22.00.
All news...
|