Unsere Zentrale:
Moskau: +7  (495) 668-13-78 24/7: +7 (495) 668-13-78
Sankt Petersburg: +7  (812) 600-23-27 24/7: +7 (812) 961-90-33
Ukraine: +38(044) 361-62-65 24/7: +38(051) 271-41-41
Schweiz: +41 (22)  733-44-01
RussischНа украинском языкеEnglischDutchFranzösisch
Über die Firma
Firma
*Kontaktperson
*Telefon
*E-mail
Übersetzung von
nach
Anmerkungen und Wünsche
Textdatei
*
*-Pflichtfelder!

Die TransLink-Profis

Übersetzen ist ein technologischer Prozess, der dem Fertigungsprozess in produzierenden Großunternehmen an Komplexität in nichts nachsteht, ihn zuweilen sogar an Komplexität übertrifft. In den Übersetzungsprozess ist eine ganze Reihe von Fachleuten eingebunden, wie:

Übersetzer

Die Kompetenz unserer Übersetzer hat sich in vielen Bereichen, wie Recht, Wirtschaft, Energetik, Öl- und Gaswirtschaft, Medizin sowie schöngeistige und wissenschaftliche Literatur, über lange Jahre bewährt und wird von unseren Kunden geschätzt. Unser Büro verfügt über einen festen Stab an Übersetzern für eine schnellstmögliche Reaktion auf eingehende Aufträge. Weiterhin können wir zur Abwicklung von Großaufträgen gleichzeitig auf bis zu 1000 freiberufliche Übersetzer zurückzugreifen. Dabei decken wir insgesamt 40 Sprachen ab! Neben einer Aufteilung nach Sprachen nehmen wir ebenfalls eine Unterteilung unserer Übersetzer in Themenbereiche vor. Der Übersetzer, der sich um Ihren Auftrag kümmert, ist somit nicht nur sprachlich qualifiziert, sondern auch Fachmann in dem Bereich, zu dem die Übersetzung gehört, egal ob Recht, Wirtschaft oder andere Fachgebiete. Viele unserer Übersetzer blicken auf jahrelange Erfahrung in entsprechenden Unternehmen zurück oder haben neben ihrer Sprachausbildung ein Diplom im entsprechenden Fachgebiet. Die Personalauswahl unterliegt bei TransLink strengen Kriterien: Jeder Übersetzer muss, bevor er für uns tätig werden kann, seine fachliche Eignung in einem eigens dafür entworfenen Test unter Beweis stellen sowie auch den sicheren Umgang mit Translation Memories. Wir schätzen, bewahren und nutzen die Erfahrung namhafter Größen aus der Welt der Übersetzung.

Korrektoren

Unsere Korrektoren verfügen über einen reichen Schatz an übersetzerischer Erfahrung und blicken auf mindestens 15 Jahre Korrekturtätigkeit zurück. Als qualifizierte Fachleute und alte Hasen in ihrem Geschäft mit einer Berufserfahrung, die andere ihr Leben lang nicht erreichen, beschränkt sich ihre Tätigkeit nicht nur auf die Prüfung von Übersetzungen. Eingebunden in spezialisierte Übersetzerteams begleiten sie den gesamten Prozess von Anfang bis Ende. Genau wie die Übersetzer arbeiten auch die Korrektoren nur in ihren Fachgebieten. Somit ist gewährleistet, dass Ihre Übersetzung immer in die Hände der richtigen Fachleute gelangt.

Lektoren

Unsere Lektoren sind ausgemachte Profis im Bereich Textlektorat. Schließlich ist es kein Geheimnis, dass selbst eine gewissenhaft angefertigte Übersetzung den einen oder anderen Tippfehler enthalten kann. Aus diesem Grunde muss jede Übersetzung, bevor sie an den Kunden ausgeliefert bzw. in den Satz oder Druck gegeben wird, zuerst von unseren Lektoren freigegeben werden.

Layouter

Unsere Layouter sind ausgebildete Programmierer, spezialisiert auf die Arbeit mit den üblichen, aber auch mit speziellen Layout-Programmen, wie Photoshop, Corel Draw, Illustrator, QuarkXPress (РС), ImageReady, HomeSite, Macromedia Dreamweaver, Macromedia Flash, 3ds MAX und Adobe ImageReader.

Projektmanager Übersetzung

Unsere Projektmanager Übersetzung haben den Durchblick in der Welt moderner Technologien, egal ob Internet, Satellitenkommunikation oder Übersetzungstools von Trados und Transit. Unsere hochmotivierten und hochqualifizierten jungen Projektmanager setzen ihre Führungsqualitäten nicht nur dazu ein, den Übersetzungsprozess zu steuern und zu kontrollieren – sie sind auch ein weiteres Element der Qualitätskontrolle in der Übersetzungskette. Diese Mitarbeiter zeichnet ein Höchstmaß an Dynamik und Leistungsfähigkeit aus, die sie stets dafür einsetzen, Ihre zu Recht hohen Erwartungen noch zu übertreffen.

Projektmanager Kundenservice

Unsere Projektmanager Kundenservice sind Ihre Ansprechpartner für die Lösung aller übersetzerischen Fragen, und zwar zu jeder Tages- und Nachtzeit! Sollte Sie einmal außerhalb unserer üblichen Geschäftszeiten (Montag bis Freitag, 9.00 bis 19.00 Uhr) Hilfe benötigen, dann nutzen Sie doch einfach unsere Hotline in Moskau oder auch in Sankt Petersburg. Unsere Verkaufsmitarbeiter sind immer gerne für Sie da und kommen zu Ihnen ins Büro um die Leistungen unseres Unternehmens detailliert zu erläutern.

Fachleute der technischen Abteilung

Unsere Fachleute der technischen Abteilung überwachen die Funktion unserer elektronischen Systeme, Server, Datenbanken, Registriereinrichtungen und elektronischen Auftragsannahme. Unsere technische Abteilung ist rund um die Uhr besetzt, damit Ihre Anfrage stets bei uns ankommt!

In der Kombination von Erfahrung und Jugend haben wir von TransLink unseren optimalen Weg gefunden. Für Sie bedeutet das fundierte Fachkenntnisse, garantierte Qualität, Dynamik und Zuverlässigkeit zugleich! Schenken Sie uns Ihr Vertrauen!

Design der Web-Seite – von der Firma Advecon.
Ausarbeitung und Begleitung der Web-Seite, Internet-Marketing - TechArt.
Рейтинг@Mail.ru